Translation of "piacere sentirti" in English


How to use "piacere sentirti" in sentences:

Howard, anche a me fa piacere sentirti.
Howard, it's good to hear from you too.
Sono Sophie. - È un piacere sentirti.
Nice to speak to you finally,
Figurati, mi ha fatto piacere sentirti e sapere che eri arrivato in città.
I was happy to get your call... and learn that you were finally in town.
Era tutto un "Oh, Christine, che piacere sentirti!".
It was all, like, "Oh, Christine. How nice to hear from you."
Salve Michael, e' un piacere sentirti.
Hello there, Michael. Good to hear from you.
E' un piacere sentirti, cazzo, bello.
It's fucking good to hear your voice, man.
Sono certa che al Ministero dei Servizi Segreti iraniano farebbe piacere sentirti.
I'm sure the Iranian Ministry of Intelligence would love to hear from you.
Ecco perché mi ha fatto molto piacere sentirti.
That's why I was so excited when you called.
Ma mi farebbe piacere sentirti ammettere che hai pensato di fare lo stesso accordo.
But it'd sure be damn nice to hear you admit you considered making the same deal.
Sono un po' occupato al momento, ma mi fa molto piacere sentirti.
I'm kinda busy right now, but it's really good to hear your voice.
Per quanto mi faccia piacere sentirti.
As much as it warms me to hear it.
"Mi ha fatto piacere sentirti cantare.
Is there something else? "Glad to hear you singing.
Ehi, Harvey, mi fa piacere sentirti.
Hey, Harvey. Good to hear from you.
E sempre un piacere sentirti, capitano.
Always pleasant to hear from you too, captain.
Beh, forse non e' cosi' impegnata da non farle piacere sentirti.
Maybe she's not so busy that she wouldn't love to hear from you.
Anche per me e' un piacere sentirti.
Yeah, nice to talk to you too.
Le farebbe piacere sentirti, visto che non sarai a casa per il suo compleanno.
Since you won't be home for her birthday, I think it'd really mean a lot.
Si', anche a me fa piacere sentirti.
Yes, good to hear from you, too.
Ehi. Oh, no, anche a me fa piacere sentirti.
Oh, no, it's great to hear from you, too.
Ok, anche a me ha fatto piacere sentirti.
Okay, nice talking to you too.
E... mi farebbe molto piacere sentirti, ok?
And uh... I would really like to hear your voice, okay?
Mi ha fatto piacere sentirti cosi' presto, Donna.
It was nice to hear from you again so soon, Donna.
Mi fa piacere sentirti, bello, ero... preoccupato che ti fosse successo qualcosa... di brutto.
Glad to hear from you, buddy. I was worried something bad happened to you.
1.8348910808563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?